28 abr. 2010

"El Pórtico de la Gloria: Misterio y sentido"

Según establece la normativa de la Iglesia Católica, el 2010 es año santo compostelano. Ocasión pintiparada para conocer mejor el histórico acceso central de la iglesia de Santiago. El pórtico de la Gloria. Misterio y sentido ofrece un buen número de datos y referencias sobre una obra que numerosos especialistas consideran una de las cumbres del arte sacro, tanto por su singularidad artística como por los significados que puedan tener las representaciones que contiene, especialmente los rostros.
Creyentes y no creyentes que han peregrinado hasta la capital de Galicia desde hace siglos, procedentes de muy variados países, han extraído concusiones de todo orden y, en todo caso, han coincidido en que los autores de la obra marcaron un hito.
Más que certidumbres, las figuras, objetos y símbolos que figuran en el Pórtico de la Gloria constituyen una suma de enigmas en cuanto a sus significados: ¿Qué pretendían transmitir sus autores?... Ni el Maestro Mateo --principal escultor de las piezas que conforman la composición del pórtico-- ni ninguno de sus coetáneos han dejado testimonio de sus intenciones y pensamientos.
Este libro, pese a su insistente catolicismo miltante, aporta claves útiles para conocer mejor una de las más merecidamente afamadas obras de arte europeas.
Edita ENCUENTRO

"En castellano no hay problema"

O autor
O vindeiro 8 de maio será presentado na Feira do Libro de Santiago En castellano no hay problema, compilación de artigos de Carlos Callón, membro da Mesa Pola Normalización Lingüística, nos que fala dos feitos e da política lingüística que se aplicou en Galicia desde o ano 1997 até hoxe, e cos que o autor só pretende fomentar a reflexión sobre a necesidade obxectiva de impedir a desaparizón da lingua.
Segundo ten manifestado o autor do libro nun artigo que publicou Galicia Hoxe, ademáis de no seu blog, "neste libro recóllense diferentes textos sobre a situación lingüística de Galiza, nos cales se sinalan os problemas máis importantes para a recuperación e extensión social do idioma galego en diferentes ámbitos, mais tamén se propoñen alternativas, tanto a nivel institucional como individual".
Nos seus textos, Callón tenta transmitir "unha análise da situación lingüística do noso país lonxe dos narcóticos e prexuízos máis habituais. É unha radiografía descarnada, mais non catastrofista, xa que parte da convicción de que hai que coñecer a realidade para transformala".
Edita XERAIS

25 abr. 2010

"Códice Calixtino"

"A obra Códice Calixtino de Luz Pozo Garza refire directamente á compilación de textos latinos do século XII que, baixo o mesmo título, se garda na catedral de Compostela. Este códice de temática xacobea é considerado unha guía para os peregrinos. Quizais a poeta pense tamén para a súa obra unha función similar: un guieiro amoroso, un guieiro existencial. A crítica encadra a obra de Luz Pozo na denominada promoción de enlace, etiqueta difusa que engloba aqueles autores que comezaron a súa produción poética nas décadas dos cincuenta e sesenta.
"Envolven Códice Calixtino un prólogo e un epílogo da man da autora, nos que reflexiona sobre a creación literaria e ofrece pautas para a lectura e a interpretación do poemario.
"Os poemas de Códice Calixtino xiran esencialmente en torno ao binomio eros e tánatos. Arredor, o ininterrompido paso do tempo. A obra estrutúrase en catro partes: Limiar, Códice Calixtino, Idea dunha cidade escura e Homenaxe."
Edita XERAIS

24 abr. 2010

"Los catorce problemas más uno del libro electrónico"

"Hace unos días --escribe Joaquín Rodríguez en la bitácora Los futuros del libro-- se ha dado a conocer el informe sobre El libro electrónico, desarrollado por el Observatorio de la Lectura y el Libro del Ministerio de Cultura. A mi entender, y sin que esto sea un juicio definitivo sobre un documento que habrá que leer con más detenimiento, no se abordan problemas y complicaciones que lastran y retardan el desarrollo de la industria editorial digital.
"Algunos de los más importantes son, sin duda, los que tienen que ver con los soportes de lectura, con los libros electrónicos, con los e-readers, con sus formatos e incompatibilidades, con su radical incompetencia para ofrecer, por ahora, lo que un libro analógico resolvió hace ya tiempo. Es posible que haya más, o que otros piensen que no lo son tanto, pero yo me atrevería a hablar de catorce problemas más uno..." Pulse aquí y siga leyendo, es de alto interés y ayuda a entender el complejo mundo de la edición digital.

20 abr. 2010

Buenafuente: "Sigo diciendo. Los monólogos de la Sexta"

El triunfo de Andreu Buenafuente se inició en TV3, la emisora de televisión autonómica de Cataluña, con la emisión del programa La cosa nostra. Tales fueron la expectación y el grado de audiencia logrados que telespectadores residentes fuera de Cataluña se abonaron a plataformas digitales de TV para disponer de la señal de TV3.
En el humor de Buenafuente hay componentes de singular valor; por ejemplo, la capacidad para reírse de si mismo y de la sociedad en la que vive (incluida Cataluña y también los poderes públicos). Además, critica e ironiza sin insultar ni humillar a nadie, y todo ello rebozado con la sorna tan típica de los catalanes y siempre, ¡siempre!, dejando claro que el objetivo es la sonrisa y a veces --sólo a veces-- la carcajada.
Relativizar las cosas --incluidas las más serias-- con unas gotas de humor siempre ha sido un buen antídoto contra el fanatismo.
El salto de Buenafuente a las cadenas de TV de ámbito estatal fue lógico; sin embargo, en ese camino el humorista perdió parte de su frescura y de su chispa --la mezcla de catalán y castellano a la que recurría en TV3 era sustancial--. No obstante, Buenafuente ha seguido siendo un referente como modelo de humor inteligente.
En este libro figuran muchos de los monólogos con los que ha hecho reír, pensar y, sobre todo, relativizar durante el año 2009: Las operaciones salida en los puentes y en vacaciones, los significados de Facebook, el gigante chino, las reuniones de vecinos, la gripe A y las gripes menos nobles, el juego y la ludopatía, la seguridad social, los porteros de discoteca, la basura cósmica, ¡la crisis!...
Vale la pena leerlo. Una sonrisa hace más llevadero el día a día.
Edita PLANETA

"Botín: Todo por la banca"

Emilio Botín Ríos, presidente de SCH
Texto de presentación de la editorial:
"No es frecuente que las grandes fortunas españolas sobrevivan a varias generaciones. Rara vez los nietos siguen en la brecha. La saga Botín es una de esas escasas excepciones. Las distintas generaciones de los Botín llevan más de cien años al frente del Grupo Santander.
"Emilio Botín Ríos nació para ser banquero. La atmósfera donde se crió estaba sobresaturada de economía financiera. La vida de banquero, con sus atracciones paralelas de servicio y de poder, era para él el único modelo visible y disponible como alternativa de futuro profesional.
"Ahora, superados los tres cuartos de siglo de vida, la gran incógnita es saber quién será quien tomará su relevo. A él le quedan años por delante para hacer una transición tranquila que seguramente ya está diseñada en su cabeza. Su padre dejó la presidencia en sus manos cumplidos los 84 años. ¿Cuándo lo va a hacer él? Sólo el cielo y Emilio Botín Ríos lo saben."
Edita LA ESFERA DE LOS LIBROS

18 abr. 2010

Só 5 de cada 100 galegos len habitualmente na lingua autóctona

Unha reportaxe no xornal La Voz de Galicia adianta que só 5 de cada 100 residentes en Galicia le habitualmente na lingua autóctona: "O estudo que proximamente fará público a Consellería de Cultura inclúe por primeira vez os datos de cal é a lingua de lectura utilizada en Galicia. Segundo os autores do informe, a intención é determinar cal é a lingua de uso habitual á hora de ler. Segundo ese dato, o 93,6% dos galegos len habitualmente en castelán. Un 5,5% declaran facelo habitualmente en galego. Esta porcentaxe sobe ata o 54,4% se os lectores son aqueles que len un libro por trimestre".
MÁIS, en LA VOZ DE GALICIA.

17 abr. 2010

"Una balsa de piedra camino de Haití"

La recaudación por la venta de este libro, que es el eje de la campaña Una balsa de piedra camino de Haití, será entregada íntegramente al fondo de emergencia de la Cruz Roja para ayudar al país caribeño, asolado por un terremoto el pasado mes de enero.
El nobel de Literatura portugués ha pilotado este relanzamiento extraordinario de su libro La balsa de piedra con el apoyo de editorial Alfaguara, actitud que Saramago ha agradecido en un comunicado en el que resalta la inmediata generosidad de las entidades que participan en la edición del libro. Si llegásemos al millón de ejemplares vendidos serían 15 millones de euros de ayuda.
La trama de la novela La balsa de piedra se inicia cuando una falla separa la Península Ibérica del resto de Europa y la convierte en una enorme isla flotante que se desplaza a la deriva por el Atlántico, en busca del reencuentro de los pueblos peninsulares con los del otro lado del océano.
Edita ALFAGUARA
ENLACE de interés: Fundaçao Jose Saramago.

14 abr. 2010

"Lenguaje del cine, praxis del filme"

"Este libro es un ensayo sobre la estructura general de la imagen-cine tal como ha sido percibida y comprendida durante un siglo. Pero, al contrario que otras muchas introducciones al cine, este libro parte de la discusión sobre cómo la historia y la praxis del cine construyen eso que cotidiana y académicamente se entiende por lenguaje del cine.
"Para ello se realizan tres grandes trayectos que no reniegan de su carácter problemático: desde la crítica del sistema institucional que ha restringido nuestra operación y reflexión sobre el cine (bajo la falsa cima de un amado y llorado cine clásico) al esquema final de la doble configuración sígnica de la imagen-cine (entre lo icónico-plástico y lo escénico-narrativo), pasando por una concreta y específica definición de la imagen dentro del mundo de los artificios y las praxis culturales de la comunicación.
"La colección Estudios de Comunicación asume ese reto: pensar el devenir de la historia y el acontecer de la cultura desde la centralidad otorgada a los artificios textuales y las praxis comunicacionales, sea cual sea el ámbito en el que se tiende a parcelar el concepto de comunicación como objeto de conocimiento: las bellas artes, la comunicación audiovisual, el diseño, la fotografía y el cine, la historia del arte y la cultura, las humanidades, los medios de masas, las nuevas tecnologías, el periodismo, la publicidad y la propaganda, las telecomunicaciones… En la forma del manual, el ensayo o la monografía, el objetivo de esta aventura --emprendida por una clásica editorial iberoamericana de estudios académicos-- es dar a los jóvenes y mayores de hoy en día --alumnos y alumnas de los nuevos grados o, simplemente, aprendices de la vida-- los interrogantes esenciales para su comprensión e intervención en el mundo que les ha tocado vivir. Pues, como siempre, las respuestas están en el aire.
[Texto de presentación elaborado por la editorial]
Edita PLAZA Y VALDÉS

12 abr. 2010

Nueva edición de las "Obras completas" de Miguel Hernández

Ya iniciado el año en el que se celebra el centenario del nacimiento de Miguel Hernández, hace escasas fechas CDL incluyó un post sobre Miguel Hernández. Oficio de poeta, la recién editada biografia del poeta que ha elaborado Eutimio Martín.
Por razón también del centenario, la editorial Espasa Calpe acaba de lanzar una edición especial de las Obras completas del bardo de Oriola (Orihuela), que incluye todos sus textos.
No obstante, para los amigos de disponer de los trabajos del autor por separado, ahí va una relación de los libros de Miguel Hernández publicados hasta la fecha.
En vida de Miguel se editaron cuatro poemarios:
Perito en lunas, Murcia, editado por La Verdad, 1933, con prólogo de Ramón Sijé;
El rayo que no cesa, Madrid, Héroe, 1936;
Viento del pueblo. Poesía en la guerra, Valencia, Socorro Rojo Internacional, 1937, con prólogo de Tomás Navarro Tomás, y
El labrador de más aire, Madrid-Valencia, Nuestro Pueblo, 1937.
Ya fallecido Miguel, se publicaron:
El rayo que no cesa, Buenos Aires, Espasa Calpe, 1949, con prólogo de José María Cossío, que incluye poemas inéditos;
Seis poemas inéditos y nueve más, Alicante, Colección Ifach, 1951;
Obra escogida, Madrid, Aguilar, 1952, que también incluye poemas inéditos;
Cancionero y romancero de ausencias, Buenos Aires, Lautaro, 1958, con prólogo de Elvio Romero;
Antología, Buenos Aires, Losada, 1960, selección que fue realizada por la especialista hernandiana María de Gracia Ifach, que también escribe el prólogo. El libro incluye versos hasta entonces inéditos;
Obras completas, Buenos Aires, Losada, 1960, elaborada por E. Romero y con prólogo de Mª de Gracia Ifach;
El hombre acecha, Santander, que fue editada por la Diputación provincial en 1961, consistente en un facsímile de la primera edición de 1939, que se había perdida en imprenta;
Obra poética completa, Madrid, Zero, 1979, con introducción, estudio y notas de Leopoldo de Luis y Jorge Urrutia, y
24 sonetos inéditos, Alicante, Instituto de estudios Juan Gil-Albert, 1986, edición elaborada por José Carlos Rovira.

"Os cadernos da ira"

O autor
"Os cadernos da ira alberga dúas obras xa publicadas, Prego de cargos (1991) e De mañá qué medo (Tristura e paixón en Compostela) (1993), e unha inédita, Crónica do espanto (Galiza 1936). Deste xeito, Xosé María Álvarez Cáccamo compila a súa obra de xorne social e civil máis acentuado.
"Autor dunha ampla e unitaria obra poética, Álvarez Cáccamo pertence á denominada xeración dos oitenta. A crítica advirte que a pesar de certos trazos temáticos e estilísticos comúns, os poetas desta xeración (Manuel Forcadela, Claudio Rodríguez Fer, Pilar Pallarés, etcétera) amosan características propias capaces de configurar unha estética poética singular dentro do grupo. A poesía de Álvarez Cáccamo presenta dúas liñas temáticas fundamentais: a intimista e a social. N’Os cadernos da ira conflúen en perfecta harmonía ambas tendencias. O poeta conxuga con mestría motivos socias e temas propios da súa poética máis íntima coma o paso do tempo e o seus efectos, os escenarios familiares ou a lembranza do pai.
"Encabeza a obra un enérxico e explicativo limiar de Xosé Luís Méndez Ferrín titulado Hemorraxia interna no que, tras unha lembranza emotiva do poeta, comenta e gaba os aspectos máis salientábeis de cada un dos poemarios."
LER MÁIS, en PRAZA DAS LETRAS.
Edita ESPIRAL MAIOR

11 abr. 2010

Díaz Salgado: "Los secundarios de la Real Academia Española"

No es la primera vez que CDL enlaza con Addenda & Corrigenda, que a nuestro criterio es una de las páginas electrónicas (en este caso, una bitácora) que más y mejor contribuye a tener una visión global y aséptica --por científica-- del estado de las lenguas, fundamentalmente la castellana. En esta ocasión, recurrimos a A&C porque reproduce Los secundarios de la Real Academia Española, una reflexión de alto interés cuyo autor es Luis Carlos Díaz Salgado.
[El texto de Díaz Salgado ha sido publicado en la verisón impresa de la revista La Fiera Literaria, pero ante la imposiblidad de reproducir en CDL una copia facsímile del texto impreso en papel hemos recurido a la reproducción que ofrece A&C; a cuya administración (Montse Alberte, Javier Dávila, Jordi Minguell, Mar Rodríguez, Silvia Senz) hay que agradecer una vez más su extraordinaria labor]
El artículo de Díaz Salgado empieza así:
"Ya sé que dicho así, de sopetón, puede resultar un poco difícil de creer; pero les aseguro que pocas actividades me resultan tan entretenidas y chistosas como leer en la prensa las noticias relacionadas con la Real Academia Española..."
Más adelante, el autor recuerda algunas de las noticias "hilarantes" --así las define-- que coprotagoniza la Academia, como la referida a "lo que confesaba hace unos días la escritora Soledad Puértolas, última adquisición de la RAE, cuando un periodista le preguntó sobre la función que desempeñaría en la denominada Docta Casa: Ni idea. Lo que me pidan. Lo que soy. Mucha ciencia no creo, no soy gramática ni tengo los conocimientos eruditos de un filólogo o un lingüista. Será algo mucho más personal y subjetivo, como lo es la creación literaria; y algo más intuitivo, quizá más arriesgado. Un acercamiento natural a la lengua (...) ¿Se imaginan ustedes a un miembro electo de la Academia de la Historia afirmando que sólo puede dar fe de los tiempos que le han tocado vivir? ¿Podrían entender que un académico de Farmacia confesara que las medicinas que mejor conoce son las aspirinas y el ibuprofeno que toma cuando le da fiebre?...
"Se me viene a la memoria, por ejemplo, el caso de Arturo Pérez Reverte, quien confesó --sin duda con el pecho henchido del orgullo hispano que lo caracteriza-- que junto a él entraban en la Academia todos sus lectores, y que su primera tarea en esta institución sería la de escuchar y aprender. Es bien conocido por todo aquel que lo haya leído que Arturo Pérez Reverte es un cachondo en toda regla, pero hay que reconocer que aquí el escritor cartagenero se superó a sí mismo. Porque quien ingresó en una institución cultural dedicada a la lengua española sin pasar por una Facultad de Filología --que es donde los lingüistas van a escuchar y aprender..."
En fin, tal como subraya Díaz Salgado en el último párrafo, a la postre resulta que los científicos del lenguaje son los actores secundarios de la institución que vela --o debería velar-- por el lenguaje. Paradójico y... [Ponga usted, amable lector/a, el calificativo que prefiera]
OTRO texto de CDL que enlaza con A&C y también relacionado con las actvidades de la RAE: "Nueva gramática de la lengua española, ¿negocio o servicio?".

6 abr. 2010

"Milenio: La forja de Occidente"

El autor de este libro, Tom Holland (Oxford, 1968), es ante todo un narrador. Estudió Letras (especializándose en lengua inglesa y latín) y estudió a fondo los autores románticos británIcos, interesándose de forma singular por Lord Byron.
Holland ha realizado adaptaciones de textos de autores clásicos latinos y griegos para la BBC (destacando sus trabajos sobre obras de Heródoto y Virgilio, entre otros), y obtuvo un notable éxito editorial con su novela Attis, en la que recurre a elementos sobrenaturales y de terror, utilizando datos históricos para otorgar virtual verosimilitud a la trama.
En Milenio: La forja de Occidente, Holland relata con sobresaliente linealidad un período de la historia de Europa (del año 900 al 1100) que tuvo hondas y prolongadas consecuencias en el Viejo Continente pues, de hecho, hasta el estallido de la Revolución Francesa y en la práctica totalidad de países se reprodujo sin apenas diferencias el mismo modelo de dominio, caracterizado por la preemincia de los valores establecidos por las distintas variantes del cristianismo, por el imperio de la violencia y por la división social: siervos (incluidos esclavos), clero y nobleza; estratos sociales a los que se sumó la burguesía (artesanos), que fue la que reventó las bases del medievalismo.
Holland no es historiador, pero Milenio tiene la virtud de hacer comprensible la consolidación de la organización y de los valores medievales.
Holland incurre, no obstante, en un error que es comprensible en quien se limita a narrar lo esencial, sin desmenuzar ni analizar los contenidos, pues otorga excesivo protagonismo a ciertos personajes; por ejemplo, a los reyes, a los que reconoce poderes exagerados en un momento histórico en el que la mayoría de los monarcas eran simples primus inter pares. No en vano, durante los siglos a los que se refiere Holland (X-XI) los monarcas eran extraordinariamente dependientes de una nobleza que se caracterizaba por la ausencia de criterios estables, por su empeño en vivir de la rapiña, por sus excesos en el uso de la violencia, por la explotación sistemática de los siervos --que en su mayoría eran miserables campesinos-- y por la escasez de fidelidades inquebrantables --excepciones aparte.
En todo caso, es un relato útil y adecuado para inicarse en el conocimiento cabal de una etapa histórica de Europa que fue tan oscura como determinante.
Edita PLANETA

3 abr. 2010

"De focas daltónicas y alces borrachos"

Evidentamente, los seres que habitan la Tierra no son perfectos pese a que la evolución ha ido dotando a todos ellos de capacidades, herramientas y poderes para sobrevivir; muchos de esos avances están probados pero la inteligencia y el conocimiento humanos apenas han empezado a descifrarlos y comprenderlos en su justa medida.
Pero hay fenómenos que en principio son todavía más difíciles de comprender. Entre estos misterios destacan los que protagonizan animales que en un momento dado han adquirido comportamientos y hábitos que revelan fallos de diseño, ¿o acaso son simples errores puntuales de funcionamiento?...
Por ejemplo, hay especies animales que han desarrollado habilidades y adoptado costumbres que no sirven precisamente para garantizarles la supervivencia. Así, hay culebras que se vuelven locas por engullir ciertos alimentos que, paradójicamente, las envenenan; las focas no distinguen el azul del mar, y los cisnes acostumbran a enamorarse de los botes movidos a pedales en los que los humanos pasean sobre los lagos. Sin embargo, a pesar de esos y de otros absurdos, las especies con fallos de programación han logrado sobrevivir.
En este libro, Jörg Zittlau explica las causas de esas y de otras anomalías tanto o más sorprendentes.
Edita PLANETA

Balance editorial del 2009: Menos libros en el mercado

Durante el año 2009 se redujo el número de libros editados en comparación con el 2008, hubo menos títulos publicados, las tiradas fueron más cortas y había menos ejemplares en el mercado. Esta es la radiografía de la edición española que hace el Instituto Nacional de Estadística (INE) tomando como base exclusivamente los datos, que demuestran que la feraz industria editorial acusa, entre otras cosas, el avance del mundo digital y paga el nulo incremento del número de aficionados a la lectura, tara esta que España arrastra desde tiempos inmemoriales
En el 2009, la producción editorial española --número de libros y folletos-- decendió un 13,7% respecto al 2008, año durante el que había crecido casi el mismo porcentaje (un 13%) con relación al 2007. Pese a esa caída, el número total de títulos editados (74.521) es el segundo más elevado del último decenio, cifra que engloba las primeras ediciones (68.870 títulos) y las reediciones (5.651).
MÁS DETALLES, en el informe publicado por el Instituto Nacional de Estadística.